namüsait

TDK’nın bir bar taburesi üstünde ve dünya etrafında dönüyormuşçasına adeta bir adamın eliyle sözcükleri kayda geçtiğini düşündüren mevcut sözcük anlamlarına karşı: temiz yürekli ama hin bir e-posta ile duyurulan kampanya posta kutusuna düştü. Bir an postaları okurken telefon çalmış ve bu cümleyi duymuşum gibi de oldu ama neyse… Zaten “müsait” versus “taken” diye iki kategoriden oluşan ülkemde flörtöz hareket akla zarar her türlü, çünkü akıl, herkesin ve her şeyin onunla flört ettiğini zannediyor halen ve ısrarla. O yüzden bari sözlükler o bar taburesinden insin.

cevap: hayır, müsait değilim. senin uzanabileceğin bir noktada da değilim.

Reklamlar

var yorum?

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s